战国时期是中国长城修建史上第一个重要时期,秦昭襄王长城在战国长城之中保存相对较好,尤其是定西地区战国秦长城,调查工作做的也相对细致。下面是为大家带来的长城日语导游词,希望可以帮助大家。
1:长城日语导游词
奥方様、さんが、皆さん、おはようございます:
できて、とても嬉しいです、あなたがたがのガイド、私の名前は徐昕、みんなが僕を呼んで徐容疑は、もし私に何があるの問題について、北朝鮮で僕に訊いた。
今回中国へ行くの名所は長城しました。
みんなは见て、私达の今日のような世界的な遺産の長城似ていませんワンストップ?彼は崇山峻岭同士が走っ、私たちは今、あなたたちに立っていたところ、山裾の可能性があり、事実上何千里以上で、彼は超す里だった。私たちは今お登りに見てみましょう!みんなから见ると、なんと気概は雄大な長城が私たちの目の前に负けない!我々の足もとを踏んだのは方砖だったけど、今は私たちが、扶安の壁にかかった条石1段の道を歩いて、みんなは感じましたか?そう、前の労働者よどんなに辛かった、彼女たちは自分の知恵と血の汗を流した長城、必ず大切(たいせつ)に今の長城、の长城は巨大な条石と城砖に组み込まれていた。城壁の外延は二メートルほどの愛される垛子面があって、垛子四角型のチラッと口や射口、供チラッと射撃用の、城壁の軒先ごとに、三百人あまりの仲間で造りの四角型の城台は、屯兵の砦だった。
みんなを知り八达岭のストーリーや長城の伝説だったのだろうか。八达岭のあの話のタイトルは『のろしシーンを諸侯』:右丞相は个が王って呼んで周王、彼には美人って呼んで褒じ、彼女の気が変、いつも笑っていない、自分の王が何とかしなければならない。そこで、彼を燃やした救助信号(烽火(ポンファ)を実施した結果、やりこなし、諸侯白一度来て、褒じは笑った、自分の王も楽しかった。でも、本当に、敵が来たとき、自分の王攻撃に火をつけた烽火(ポンファ、でも、そこに人が、自分の王は敵を殺してしまった。
長城の伝説がきれいで、『という、孟姜女泣き長城」によれば、孟姜女泣き長城の話は、中国の古代の有名な俗説は、演劇、歌謡や诗文、パンソリなどの形態で広まっているが、胃が珍しくなった。不知火始皇帝の時に連れて行かれてつらい、若い男女范喜良)、孟姜女新婚の3日间、新郎は出発つややか長城、やがて疲労が飢えて死ぬ無垢城壁の下に埋められた長い。孟姜女閉めよ寒衣とともに、千里を訪れ、万里の长城ながら夫は夫を知らされた。彼女は城下に泣いた三日三晩が止まらなくて、城をが崩れ、范喜良は、孟姜女は絶望の海を投げて死んだ。これ、山海関より後には「孟姜女泣き長城」の地を作り、そこで建っていた孟姜女廟、南来北往のよくここがこぼし一すくっ同情の涙だった。
今、ストーリーと伝说も聞いて遊んでいた、私たちが自由に游んで、覚えて1時間後、我々はここで召集され、歌ったり、ポイ捨て。
各位女士们、先生们大家早上好:
很荣幸能当你们导游,我叫徐昕,大家可以叫我徐导,如果大家有什么问题,可以来问我。
我们这次去的景点就是长城了。
大家看,我们今天去的世界著名遗产之一长城像不像一条龙?他在崇山峻岭之间蜿蜒盘旋,我们现在站在山脚下,你们看上去,可能只有几千多里,实际上,他有一万三千多里。我们现在登上去看一看吧!大家来看,多么气魄雄伟的长城展现在了我们的眼前,瞧!我们脚下踏着的就是方砖,现在让我们来扶着墙上的条石,走一段路,大家感觉到了什么?对,以前的劳动人民多么辛苦,她们把自己的智慧和血汗都献给了长城,我们一定要好好珍惜现在的长城,长城是用巨大的条石和城砖筑成的。城墙外沿有两米多高的成排的垛子,垛子上有方形的了望口和射口,供了望和射击用的,城墙顶上,每隔三百多里就有一座方形的城台,是屯兵的堡垒。
大家知道关于八达岭的故事和长城的传说吗?八达岭的那个故事的题目叫《烽火戏诸侯》:周朝有个国君叫周幽王,他有个美女叫褒姒,她的脾气很怪,总是不笑,幽王就想办法。于是,他点燃了求救信号(烽火),结果,引得诸侯白来一趟,可褒姒却哈哈大笑,幽王也很开心。可是,真有敌人来进攻的时候,幽王点燃了烽火,却不见人来,幽王就被敌人杀死了。
长城的传说也很好听,名叫《孟姜女哭长城》:孟姜女哭长城的故事,是我国古代著名的民间传说,它以戏剧、歌谣、诗文、说唱等形式,广泛流传,可胃家喻户晓。相传秦始皇时劳役繁重,青年男女范喜良、孟姜女新婚三天,新郎就被迫出发修筑长城,不久因饥寒劳累而死,尸骨被埋在长城墙下。孟姜女身背寒衣,历尽艰辛,万里寻夫来到长城边,得到的却是丈夫的噩耗。她痛哭城下,三日三夜不止,城为之崩裂,露出范喜良尸骸,孟姜女于绝望之中投海而死。从此,山海关被后人认为是“孟姜女哭长城”之地,并在那里盖了孟姜女庙,南来北往的人们常在这儿洒下一掬同情之泪。
现在,故事和传说都听玩了,我们可以自由玩耍,记住1小时以后,我们在这里集合,注意,不要乱扔垃圾。
2:长城日语导游词
各位の観光客のために、今の自动车走行して、八达岭高速道路であって、すぐ近くに入って见学したの八达岭景勝地だ。前のあの山は军都山八达岭長城がわだかまる、この山だった。春秋戦国時代には、中国の古代の人民はすでにから長城ました、あのとき、諸侯は、自分を守るために、大量の一員に侵害されないので、各自の国境に沿って長城、と呼ばれていますが麻浦(防に突入する。八达岭の长城は明長城の傑出代表として、ここが便利になり、父親の故になっ八达岭だった。するかと訊いてみた。なのに、なぜ講長城つややかにここにいるの?実はこれは八达岭地域の重鎮の地理的な位置に立った。それだけでなく守ってきた明置きました。それもな物の北西門を叩いた。
八达岭の长城は歴史の上でたくさんの重要事件など、例えばしょう太后巡幸、元太祖入关、西慈禧太后脱など、八达岭は结局のところへの道を歩む。そこまでいってから、そして一話をしてくるをみんなに位置している关城:トンムンプサン・サハグ・シンピョンイドンは岩石、伝说は1900年に連合軍の活躍に支えられて、北京、胜利は西に逃走の途中にはここに立って、かつてこの石に振り向け京城(キョンソン)だったので、この石はなどと呼ばれる望京ものではない。この石もあったが、今はそうではないが顕著だった。
言叶はみなさんにも知らない長城非好漢だった。さっきの紹介になれました景観、傷ついたプライドを訪れたいあなたに旅立つ名勝地、焦らずに、すぐにあなたも好漢しました。良くて、ここは有名な八达岭長城遠くは壮丽な景色を眺めるが、万里の长城の重要な部分を占めている翁城建立され、彼が一般化して、地形が険しい交差点に注目している。翁城二門までの距離が63 . 9メートル、西門扁額:北門锁钥、まえにも话しました。东门欄間の額は、居長官のほかに、意味は居庸关鎭(外、一分岐点だった。今私达の右へ降格で考えてみれば、登城口の南側陳列されているひとつ大砲、「カムイ大将軍だった。chongzhen年間は作ったもの。
各位游客,现在我们的汽车正行驶在八达岭高速公路上,马上就要进入即将参观的八达岭景区。前面的那座山就是军都山,八达岭长城就盘踞在这座山上。在春秋战国时期,我国古代人民就已经开始修建长城了,那个时候诸侯争霸,为了保护自己的领地不被侵犯,所以在各自的边界上纷纷修筑了长城,叫做互防长城。 八达岭长城是明长城中的杰出代表,因为这里四通八达,故成为八达岭。可能大家会问,为什么要讲长城修筑在这里?其实这主要是因为八达岭地区重要的地理位置。它不仅守卫着明皇陵,而且也是京师的西北大门。
八达岭长城是历史上许多重大事件的见证,例如萧太后巡幸,元太祖入关,慈禧太后西逃等等,八达岭都是毕竟之路。说到这里,还有一个故事要讲给大家:位于关城东门路旁,有一块巨石,传说在1900年八国联军攻入北京,慈禧在西逃的途中经过这里,曾经站在这块石头上回望京城,所以这块石头也就被叫做望京石。但现在这块石头已经不那么突出了。
有一句话大家一定都知道:不到长城非好汉。刚才介绍了那么多景观,您一定急切的想来到景区游览一番,不用着急,马上您也要成为好汉了。好,这里就是著名的八达岭长城远处是壮丽的景色,而往下看就是长城重要的组成部分翁城,他一般都修建在地形险要的交通要道上。翁城两门之间相距63.9米,西门匾额:北门锁钥,我在前面已经讲过了。东门的匾额为:居庸外镇,意思是居庸关外又一重镇。现在我们向右下放看,在登城口的南侧陈列着一门大炮,名为:神威大将军。是崇祯年间制造的。
3:长城日语导游词
各位の観光客:
みなさん、こんにちは!みんなを歓迎してから八达岭景勝地観光旅行することにした。今日はみんなと一绪に许可が同行を见学して、私はとてもうれしくて、それぞれが八达岭を眺め、草原、楽しい時を過ごした。
万里の长城は世界的に名声の奇迹の一つであるが、それはひと目ヨンガリわだかまる中国北方の大きさの土地に注目している。それは中国の古代勤労人民血法の结晶であり、中国の古代文化の象徴であると中華民族の誇りだ。春秋戦国時代には、中国の古代の人民はすでにから長城ました、あのとき、諸侯は、自分を守るために、大量の一員に侵害されないので、各自の国境に沿って長城、と呼ばれていますが麻浦(防に突入する。韓国が出现した3つの建設を長城の首脳は、それぞれ、秦长城、漢長城、明に突入する。、秦の始皇帝纪元前221年統一中原を作らせた。秦王朝を防御するため、北方遊牧民族が侵入し、もとの北方の燕)、趙、秦长城までを拡充すれば、約9年て一条の西から東は临洮万里の長城を遼東に基づいて、それが中国史上最初の万里の長城か。
汉字も強化のために、防卫「呼ばない胡馬度に走る低い」を作り、约2ホソンガン万里の長城、明の大規模なつややか長城は総額18度も変えており、全長6350 km。3つの特性を明長城を持って都築构が整い、管理よく整っていて、レイアウト精密だった。われわれ今見ている八达岭長城が明長城の一部だ。有名な俗説:のろしシーンを諸侯孟姜女と泣き長城も発生し、万里の長城の上のだった。今、万里の长城は数回の修正した後、ほぼ取り戻した以前の姿には、1987年にユネスコして「世界文化遺産に登載された』を発表した。
みなさんは、私たちが到来した有名な八达岭長城、君たち、遠くを見てみると、それは一列に崇山峻岭間蜿蜓でぐるぐる回って、景色が壮観だ。私达はみんなと一绪に长城を登りましょう!ほら、この城壁の大男で固まっており、は巨大な条石と城砖に组み込まれていた、二、三つかえる重くなってしまいます。城壁の外延愛される垛子は二メートルほど、垛子でこれは四角型の遼望口や射口、供遼望と射撃をしたわけだ。前方一席一席を載せた建物は城台、三百メートル余りごとにだけには、屯兵の砦だった。戦争のとき、城台レベルに応じている。この建物は古代の労働者にもたれて無数の肩に无数の手で凝縮されていた。いくら労働民の血と知恵が必要だ。韓国の第1世代指導者である毛沢東は「<という言葉で、「见えなくなるまで望断南飞雁。全長城非好漢、指折り行程』……」世界の友たちが集まってきます、万里の长城を见学への高さが褒められている。米国のロナルド・レーガン元大統領は「万里の长城は世界で一番偉いの奇迹の一つで、确かに興味深い。人々は上で爬坡も身動きが取れなくなる、同年の长城を建てる時にどのような知恵と力を持っています。
今日の長城、を失っていた军事的価値を、特有の魅力をして、広大な中外観光客となり、世界的にも有名観光地でもある。観光産業の発展につれて、長城という中華民族の象徴であり、全世界の重要文化財に指定され、新しい活気が出ている。ずっと良質の旅行サービスで、より优美な観光環境を迎えてくれた皆さんの到来!
各位游客:
大家好!欢迎大家到八达岭景区观光旅游。今天有幸陪同大家一起参观,我很高兴,望各能在八达岭度过一段美好的时光。
长城是世界闻名的奇迹之一,它像一条巨龙盘踞在中国北方的辽阔的土地上。它是中国古代劳动人民血法的结晶,也是中国古代文化的象征和中华民族的骄傲。在春秋战国时期,我国古代人民就已经开始修建长城了,那个时候诸侯争霸,为了保护自己的领地不被侵犯,所以在各自的边界上纷纷修筑了长城,叫做互防长城。我国曾经出现了三个修筑长城的高峰,分别是秦长城,汉长城,明长城。秦始皇在公元前221年统一中原,建立了秦王朝,为了防御北方游牧民族的入侵,将原来北方的燕、赵、秦长城连了起来,并加以扩充,历时9年修筑了一条西起临洮东到辽东绵延万里的长城,这也就是中国历史上第一道万里长城。
汉武帝也是为了加强防御,“不叫胡马度阴山”,修筑了一条近两万里的长城,明朝大规模修筑长城达到了18次之多,全长6350公里。明长城具备三个特点,筑构完备,管理完善,布局严密。而我们今天所看到的八达岭长城就是明长城的一部分。著名的民间传说:烽火戏诸侯和孟姜女哭长城也是发生在万里长城上的。如今,长城在经过几次修整之后,基本恢复了以往的面貌,在1987年被联合国教科文组织列入《世界文化遗产名录》。
游客们,我们已经来到了著名的八达岭长城,你们向远处看,它像一条长龙在崇山峻岭之间蜿蜓盘旋,景色十分壮观。我们大家一起来登长城吧!你们看,这城墙高大坚固,是用巨大的条石和城砖筑成的,一块有两三千斤重。城墙外沿成排的垛子,有两米多高,垛子上这是方形的瞭望口和射口,供瞭望和射击用。前方一座座方形的建筑是城台,每隔三百多米就有一座,是当时屯兵的堡垒。打仗的时候,城台之间可以互相呼应。这些建筑是古代劳动人民靠着无数的肩膀无数的手建造而成的,它凝聚着多少劳动人民的血汗和智慧。我国第一代领导人毛泽东在《清平乐·六盘山》一词中写道:“天高云淡,望断南飞雁。不到长城非好汉,屈指行程二万。……” 世界友人也慕名而来参观浏览,对长城进行高度的赞扬。美国前总统里根:“长城是世界上最伟大的奇迹之一,确实令人鼓舞。人们在上面爬坡都感到吃力,可以想象当年建造长城时需要什么样的智慧和力量。
今天的长城,早已失去军事价值,而以其特有的魅力,吸引着广大中外游客,成为举世闻名的旅游胜地。随着旅游业的发展,长城这一中华民族的象征,全世界重要的文化遗产,会焕发出新的生机。以更优质的旅游服务、更优美的旅游环境迎接着大家的到来!