让孩子们多看一些短篇英语励志故事能够提高他们的英文文章的阅读理解能力,那么短篇英语励志故事都有哪些呢?一起来看看吧。
短篇英语励志故事:坐井观天
Look at the Sky from the Bottom of a Well
There is a frog. He lives in a well and he never goes out of the well. He thinks the sky is as big as the mouth of the well.
One day a crow comes to the well. He sees the frog and says, “Frog, let’s have a talk.” Then the frog asks, “Where are you from?” “I fly from the sky,” the crow says. The frog feels surprised and says, “The sky is only as big as the mouth of the well. How do you fly from the sky?”
The crow says, “The sky is very big. You always stay in the well, so you don’t know the world is big.”
The frog says, “I don’t believe.” But the crow says, “You can come out and have a look by yourself.”
So the frog comes out from the well. He is very surprised. How big the world is!
坐井观天
有一只青蛙住在井底,他从来没有去过井外面。他以为天空就和井口一样大。
一天, 一只乌鸦飞到井边,看见青蛙,就对它说:“青蛙,咱们聊聊吧。”青蛙就问他:“你从哪里来?”“我从天上上来。青蛙惊讶了,就说:“天空就只有这井口这么大,你怎么会从天上飞老呢?”
乌鸦说:“天空很大。只不过你一直呆在井里,所有不知道世界很大。”青蛙说:“我不相信。”乌鸦说:“你可以出来,自己看看嘛。”
于是青蛙来到井外。他十分惊讶,原来世界这么大!
短篇英语励志故事:狮子国王
THE BEASTS of the field and forest had a Lion as their king. He was neither wrathful, cruel, nor tyrannical, but just and gentle as a king could be. During his reign he made a royal proclamation for a general assembly of all the birds and beasts, and drew up conditions for a universal league, in which the Wolf and the Lamb, the Panther and the Kid, the Tiger and the Stag, the Dog and the Hare, should live together in perfect peace and amity.
The Hare said, "Oh, how I have longed to see this day, in which the weak shall take their place with impunity by the side of the strong." And after the Hare said this, he ran for his life.
野兔,“我祈祷能得到这样的日 子,那时弱者就不怕被强者伤害了”后,兔子说完后,他赶紧逃命去了。
《狮子国王》的故事告诉我们,在正义的国家里,一切事都公平处理,那么弱小者的生活也会平安。所以哦,我们都要热爱祖国,热爱和平,和平环境下我们大家才会更幸福。
有只狮子做了国王,他善良、温和,与人一样和平、公正。在他的统治下,惩恶扬善, 裁决动物之间的纠纷,使所有的动物和睦相处
短篇英语励志故事:聪明的国王所罗门
The Clever King Solomon
Long, long ago, there was a king. Solomon was his name. He was very clever.
In his country, there were two women. They lived in the same house and each had a child.
One night, one of the babies died. The dead baby’s mother took the other woman’s baby, and put it in her own bed.
The next morning , they had a quarrel.
“No, this is my baby!” The dead is yours!”
Each one wanted the living baby. So they went to see King Solomon.
“Bring me a knife, cut the child into two and five each woman one half.” said the King.
“Oh. Your Majesty! Give her my baby. Please don’t kill my baby!”
Then King Solomon pointed to the woman in teas and said, “Give the baby to her. She is the mother.”
聪明的国王所罗门
很久很久之前,有一位国王,他的名字叫所罗门,他非常聪明。
在他的国家里,有两位妇女,她们住在同一间房子里。各有一个婴儿。
一天夜里,其中一个婴儿死了。他的妈妈抱另一位妇女的小孩,把他放在自己的床上。
第二天早上,他们发生了争吵。
“不,这是我的孩子!这个死的是你的!”
他们都想要这个活着的孩子,于是她们去见所罗门国王。
“给我拿把刀来,把这个孩子切成两半,没人一半。”国王判决道。
“哦,陛下,把我的孩子给她吧。请不要杀了我的孩子!”一位母亲哭喊道。
于是所罗门指着流泪的妇女说:“把孩子给她,她是真正的母亲。”