寓言故事英文版 成语寓言故事英文版

寓言故事中蕴含的审美倾向体现为:对世俗功利的超越、对自然无为的崇尚和对逍遥自由的向往,下面这些是小编为大家推荐的几篇成语寓言故事英文版。

成语寓言故事英文版1:曲高和寡

Long, long ago, King Wei of the State of Chu trusted Song Yu very much, but he often heard others say bad things against Song Yu.

One day, King Wei of Chu asked Song Yu: "Have you ever done anything unfitting to your position? Otherwise, why do officials and people say bad things against you?"

Song Yu quickly kowtowed and said:"Yes, it may be so. I hope Your Majesty will forgive my wrongdoings and allow me to finish what I have to say."

Then he continued: "I hear that there is a singer who often sings in the capital. In the beginning, he always sings the "Song of the Rustic Poor", and several thousand people sing with him. When he sings the song "Picking Vetches at Yangling", several hundred people sing with him; when he sings the song "Spring Snow", only over ten people sing with him. Finally, when he sings an even more refined song, only very few people in the whole state can sing with him. Therefore, the more refined the song he sings, the fewer people can join him."

成语寓言故事英文版2:半斤八两

In the past, the grandson of a prime minister was a notorious spendthrift.

He squandered all the family property and couldn’t even afford his own meals, so he oftenborrowed rice from others.

Once he borrowed another bag of rice.He carried it half- way and couldn’t go any further, so herested by the roadside.

At this moment, a poor man in rags happened to pass by. He called this poor man, set the payand let the poor man carry the rice for him.

Unexpectedly, after carrying the rice for some distance, the poor man also panted and couldn’twalk any further.The grandson complained:

“I am the grandson of a prime minister. It is natural that I can neither lift with my hands norcarry on my shoulder anything heavy.

But you are from a poor family. Why are you also so useless?”

Unwilling to give in, the poor man glared and retorted:

“How can you blame me? I am not from a poor family. I am the grandson of a prime minister,too.”

成语寓言故事英文版3:男女有别

A man named Fu Xian was fond of reading books. Though proficient in literature andetiquette, he was stubbornly adherent to outworn rules.

Being impractical and dull, he looked just like an old pedant.

寓言故事英文版 成语寓言故事英文版

One day, Fu Xian strolled on the street with measured strides and asked whomever he met:

“Have you seen Wei San?”

Someone pointed to the direction and he walked on unhurriedly with measured strides. Whenhe saw Wei San, he panted for a while, then said:

“I just saw your wife doing needlework under a tree. She was tired and taking a nap.

Your child was playing beside a well, only 3 to 5 chi away from it.It seemed to me that someaccident might happen.

As there is prudent reserve between men and women, it was not convenient for me toawaken your wife in person.

That's why I have come all the way here to tell you.”

Upon hearing this, Wei San was panic-stricken and hurried home. When he got home, his wifewas bending over the well, wailing bitterly for their son.

  

爱华网本文地址 » http://www.413yy.cn/a/244161/839266059.html

更多阅读

有关历史人物故事、神话故事、寓言故事的成语 神话寓言故事

有关历史人物故事、神话故事、寓言故事的成语历史故事:战国:完璧归赵(蔺相如) 围魏救赵(孙膑) 退避三舍(重耳) 毛遂自荐(毛遂)负荆请罪(廉 颇)纸上谈兵(赵括) 一鼓作气(yi gu zuoqi)(曹刿)千金买骨(郭隗)讳疾忌医(蔡桓公) 卧薪尝胆(勾践) 杀妻求将(吴

声东击西的成语故事 关于成语声东击西的故事

关于成语声东击西的故事【成语故事】楚汉相争时,刘邦派大将韩信去攻打投靠项羽的魏王豹,魏王豹派柏直为大将率军在黄河东岸蒲坂驻守,封锁渡口。韩信发现蒲坂易守难攻,表面装作调兵遣将强行渡河,暗地将主力部队从夏阳渡河直捣安邑,消灭了

成语寓言故事大全集 寓言故事的成语大全

 寓言故事的成语有哪些?  鹬蚌相争  守株待兔  画蛇添足  自相矛盾  量体裁衣  杯弓蛇影  螳螂捕蝉  亡羊补牢  人面兽心  无价之宝  曲高和寡  囫囵吞枣  庖丁解牛  起死回生  

声明:《寓言故事英文版 成语寓言故事英文版》为网友融掉的冰淇淋分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除