冷笑话作为一种新兴的语言现象,越来越受到大家的关注,尤其在网络、杂志、微博、电影上十分盛行。小编整理了有关英文笑话故事短文,欢迎阅读!
有关英文笑话故事短文:Jesus’s Telly
A child on Christmas time asked for some paper and crayons in order to draw a crib. Eventuallythe artistic masterpiece was displayed for parental approval. The manager, the shepherds,Jesus and Holy Family wore duly admired.
圣诞节时孩子要了纸和蜡笔,想画一张耶稣诞生像。最后这件艺术品被陈列出来供父母鉴赏。他们对耶稣诞生后睡的马槽,牧羊人,耶稣及其家庭都逐一表示赞赏。
"But what’s that in the corner?" asked Mother.
“可是那个角落里是什么?”妈妈问。
"Oh, that’s their telly," replied the tot.
“噢,那是他们的电视机,”孩子回答说。
有关英文笑话故事短文:Jesus’s Telly
A child on Christmas time asked for some paper and crayons in order to draw a crib. Eventuallythe artistic masterpiece was displayed for parental approval. The manager, the shepherds,Jesus and Holy Family wore duly admired.
圣诞节时孩子要了纸和蜡笔,想画一张耶稣诞生像。最后这件艺术品被陈列出来供父母鉴赏。他们对耶稣诞生后睡的马槽,牧羊人,耶稣及其家庭都逐一表示赞赏。
"But what’s that in the corner?" asked Mother.
“可是那个角落里是什么?”妈妈问。
"Oh, that’s their telly," replied the tot.
“噢,那是他们的电视机,”孩子回答说。
有关英文笑话故事短文:他的耳朵在我的衣兜里
Ivan came home with a bloody nose and his mother asked, "What happened?"
伊凡鼻子流着血回到家里。他妈妈问,“发生了什么事?”
"A kid bit me," replied Ivan.
“一个男孩咬了我一口,”伊凡说。
"Would you recognize him if you saw him again?" asked his mother.
“再见到他时你能认出来吗?”妈妈问。
"I’d know him anywhere," said Ivan. "I have his ear in my pocket."
“他走到哪里我都能认出他,”伊凡说,“他的耳朵还在我的衣兜里呢。”
有关英文笑话故事短文:An Axe to Grind
A boy begs his father to get him a Christmas tree this year.
一个孩子求他爸爸,说能不能今年为家里准备一棵圣诞树
Each year, the boy asks and the father tells him, "I don't want to pay for it."
小男孩每年求他爸爸得到的都是同样的回答“我可不想为一棵树付钱。”
But the son kept begging. Unable to bear his son's whining, he picks up his axe one day andheads out of the house.
但是小男孩不放弃的一直祈求,终于有一天,他爸被他的哀求折磨得受不了,他拿起一把斧子,直接冲出了门。
Thirty minutes later he returns with a great big Christmas tree. "How did you cut it down sofast?" his son asks.
30分钟后,他爸爸带着一棵超大的圣诞树回到了加。他儿子问:“你怎么会砍得那么快?”
"I didn't cut it down," the father replies.
他爸爸回答到:“我不是砍的”
"I got it at a tree lot."
“我是从一个圣诞树销售中心拿的”
"Then why did you bring an axe?"
“那你为什么还要带把斧子去呢?”
"Because I didn't want to pay."
“因为我不想付钱”