幽默和笑话有概念上的区别,笑话是滑稽言谈本身,幽默在这里则被作为心智和性情层面上的概念来看待。下面是小编带来的简短的超爆笑英语笑话,欢迎阅读!
简短的超爆笑英语笑话篇一
Problem with gas 放屁的问题
A little old lady goes to the doctor ... and says, "Doctor, I have this problem with gas, but it doesn't really bother me too much. They never smell and are always silent. As a matter of fact, I've farted(放屁) at least 20 times since I've been here in your office. You didn't know I was farting because they don't smell and are silent."
The doctor says, "I see. Here's a prescription. Take these pills 3 times a day for seven days and come back to see me next week."
The next week the lady goes back. "Doctor," she says, "I don't know what the hell you gave me, but now my farts ... although still silent... stink terribly."
The doctor says, "Good! Now that we've cleared up your sinuses(鼻窦) , let's start working on your hearing."
有位小老太太去看医生:“医生,我有爱放屁的毛病。其实也不是大问题,只是我放屁不臭而且没声音。事实上,我在这里已经放了20多个屁,但是你并不知道对吧,因为我的屁不臭,而且还没声音。”
医生说:“好的,我明白了。吃这个药片,一天三次连续吃七天,下星期你再来。”
一星期后老太太来了,“医生,你到底给的我什么药,现在我放屁还是没声音,但是怎么这么臭!”
医生说:“太好了!你的嗅觉正常了,现在开始治听觉。”
简短的超爆笑英语笑话篇二
Wait for your salary 你等着发工资吧
If you are alone, I'll be your shadow. If you want to cry, I'll be your shoulder.
If you want a hug, I'll be your pillow. If you need to be happy, I'll be your smile. If you need money...
wait for your salary.
如果你感到孤独,我做你的影子。如果你想哭泣,我做你的肩膀。如果你想要拥抱,我做你的枕头。
如果你想要快乐,我做你的微笑。如果你想要钱……
等着发工资吧!
简短的超爆笑英语笑话篇三
Good Points and Bad Points 优缺点
"This house," said the real-estate salesman, "has both its good points and bad points. To show you I'm honest, I'm goint to tell you about the disadvantage - there is a chemical plant one block south and a slaughterhouse one block north."
"What are the advantages?" inquired the prospective buyer.
"The good thing about it," said the agent, "is that you can always tell which way the wind is blowing."
“这幢房子,”房地产推销商说,“既有优点也有缺点。为了说明我是诚实的,我将告诉你们它的缺点:往南面一个街区是一家化工厂,往北面一个街区是一家屠宰场。”
“那么它的长处呢?”预备购买房子的人问道。
“它的好处,”代理商说道,“就是,你总能分清风是从哪边吹过来的。”
简短的超爆笑英语笑话篇四
The Great Lion Hunter 伟大的猎手
A small village was troubled by a man-eating lion. So its leaders sent a message to the great hunter, Jonesie, to come and kill the beast.
For several nights the hunter lay in wait for the lion, but it never appeared. Finally, he told the village chief to kill a cow and give him its hide. Draping(披盖) the skin over his shoulders, he went to the pasture to wait for the lion.
In the middle of the night, the villagers woke to the sound of blood-curdling(凝结)shrieks(尖叫) coming from the pasture. As they carefully approached, they saw the hunter on the ground, groaning in pain. There was no sign of the lion.
What happened, Jonesie? Where is the lion? asked the chief.
Forget the damn lion! he howled. Which one of you idiots let the bull loose?
有个小村庄正为一只吃人的狮子而烦恼。于是,村长派人去请伟大的猎手Jonesie来杀死这只野兽。
猎手躺着等了几个晚上,但狮子一直没有出现。最后,他要求村长杀只牛然后把头皮给他。把牛皮披在身上后,猎人到草原上去等狮子。
半夜,村民被从草原传来的声嘶力竭的尖叫声惊醒。他们小心地靠近后,看到猎手正躺在草地上痛苦地呻吟。没有狮子出没的蛛丝马迹。
Jonesie,怎么了?狮子在哪?村长问。
哪有狮子!猎人怒吼道,哪个傻瓜把公牛放出来了?