笑话是民间口头的讽刺幽默小品,是深受人民群众欢迎的独特的讽刺艺术形式,是民间文学百花园里的一朵奇葩。下面是小编带来的英文短笑话带翻译阅读,欢迎阅读!
英文短笑话带翻译阅读篇一
服务员,这只苍蝇在我汤里干什么?
看起来象是在仰泳,先生……
Waiter, what's this fly doing in my soup?
Um, looks to me to be backstroke, sir...
英文短笑话带翻译阅读篇二
服务员,汤里有只苍蝇!
别担心,先生,面包里的蜘蛛会干掉它。
Waiter, there's a fly in my soup!
Don't worry sir, the spider on the breadroll will get 'em.
英文短笑话带翻译阅读篇三
务员,我汤里有只苍蝇!
不是,先生,那是蟑螂,苍蝇在你牛排里。
Waiter, there's a fly in my soup!
No sir, that's a cockroach, the fly is on your steak.
英文短笑话带翻译阅读篇四
服务员,汤里有只苍蝇!
别让别人看见,先生,要不别人都要。
Waiter, there's a fly in my soup!
Keep it down sir, or they'll all be wanting one.
英文短笑话带翻译阅读篇五
服务员,汤里有只蜜蜂!
是的,先生,今天苍蝇放假。
Waiter, waiter, there's a bee in my soup.
Yes Sir, it's the fly's day off.
英文短笑话带翻译阅读篇六
服务员,来杯咖啡,不加奶油。
对不起,先生,奶油没了,不加奶怎么样?
Waiter, I'd like a cup of coffee, please, with no cream.
I'm sorry, sir, but we're out of cream. How about with no milk?
英文短笑话带翻译阅读篇七
服务员,你的领带在我的汤里了。
没关系,先生,它不缩水。
Waiter, your tie is in my soup!
That's all right, sir, it's not shrinkable.
英文短笑话带翻译阅读篇八
The preacher was vexed because a certain member of his congregation always fell asleep during the sermon.
As the man was snoring in the front row one Sunday, the preacher determined he would teach him not to sleep during the sermon. So, in a whisper, he asked the congreg
ation. "All who want to go to heaven,please rise." Everyone got up except the snorer. After whispering "Be seated", the minister shouted at the top of his voiced, "All those who want to be with the devil, please rise."
Awaking with a start, the sleepy-head jumped to his feet and saw the preacher standing tall and angry in the pulpit, "Well, sir," he said, "I don't know what we're voting on, but it looks like you and me are the only ones for it."
瞌睡者
牧师非常生气,因为总有一个人在他说教时打瞌睡。一个星期天,正当坐在前排的那个人又在瞌睡时,牧师决定要好好教育他一下,让他不要再在布道时睡觉。于是他低声对信徒们说:“想去天堂的人,都请站起来吧。”所有的人都站了起来——当然,除了那个打瞌睡的人。在低声说过请坐后,牧师高声喊道:“想去下地狱的人请站起来!”打瞌睡的人被这突然的喊叫声惊醒了,他站了起来。看到牧师高站在教坛上,正生气的看着他。这个人说道:“噢,先生,我不知道我们在选什么,但看上去只有你和我是候选人。”