《图书馆奇谈》的背景是一片狭小的地下空间,但是发生在那里的故事,无论是时间还是空间都极富深度。这是一部充满魅力的作品。——卡特·曼施克
卡特·曼施克独到的眼光和精准犀利的笔触,每一次都让我为之叹服。她描绘的鲜明而极富想象力的黑暗地下世界,无疑和我的小说世界十分吻合。——村上春树
《图书馆奇谈》将童话世界引入艺术圣境。不一样的插画风格为小说营造了独特的氛围,非常欣赏曼施克与村上先生的世界观。——于一
美丽的插图。奇幻的故事,新月的夜晚,少年的梦与世界。这就是《图书馆奇谈》——吉本静子
悬疑小说《图书馆奇谈》内容推荐:
《图书馆奇谈》为村上春树罕见的悬疑作品,讲述了一个充满隐喻的故事:少年为了弄清奥斯曼土耳其帝国的征税方式,决定去图书馆寻找答案。依照指引,他走向地下的107室。107,是一扇奇特的门,敲上去令人毛骨悚然。
门开了,一位长相诡异的老人找来三本书,但只能在阅览室里读。少年跟着老人走进漆黑的阅览室,他发现,他似乎永生都将囚禁于此……
著名画家卡特·曼施克继《眠》《袭击面包店》之后,再次为村上春树绘制20幅超现实插画,以6色工艺精致印刷,更添狂野氛围。如果说《眠》描写了因失眠产生的种种奇异感受,《袭击面包店》展示出对饥饿的挣扎与反思,《图书馆奇谈》则是将神秘的小说世界引入艺术圣境的独特作品,充满荒谬的大人童话,在黑暗中复活重生。
悬疑小说《图书馆奇谈》作者简介:村上春树
日本作家。生于1949年。29岁开始写作,处女作《且听风吟》获日本群像新人奖。1987年出版的《挪威的森林》,日文版销量突破1000万册。2009年出版的《1Q84》被誉为“新千年日本文学的里程碑”。2013年4月,《没有色彩的多崎作和他的巡礼之年》面世,七天突破100万册,创日本文学史上最快突破100万册的纪录。写作之余,热衷翻译英语文学、跑步、爵士乐等。
卡特·曼施克(Kat Menschik)
德国画家。2007年获特洛伊斯多尔夫图画书大奖。
施小炜
翻译家、学者,旅日多年。译有《老师的提包》、《1Q84》、《当我谈跑步时,我谈些什么》、《天黑以后》、《没有色彩的多崎作和他的巡礼之年》等。 村上春树
日本作家。生于1949年。29岁开始写作,处女作《且听风吟》获日本群像新人奖。1987年出版的《挪威的森林》,日文版销量突破1000万册。2009年出版的《1Q84》被誉为“新千年日本文学的里程碑”。2013年4月,《没有色彩的多崎作和他的巡礼之年》面世,七天突破100万册,创日本文学史上最快突破100万册的纪录。写作之余,热衷翻译英语文学、跑步、爵士乐等。
卡特·曼施克(Kat Menschik)
德国画家。2007年获特洛伊斯多尔夫图画书大奖。
施小炜
翻译家、学者,旅日多年。译有《老师的提包》、《1Q84》、《当我谈跑步时,我谈些什么》、《天黑以后》、《没有色彩的多崎作和他的巡礼之年》等。
村上春树
日本作家。生于1949年。29岁开始写作,处女作《且听风吟》获日本群像新人奖。1987年出版的《挪威的森林》,日文版销量突破1000万册。2009年出版的《1Q84》被誉为“新千年日本文学的里程碑”。2013年4月,《没有色彩的多崎作和他的巡礼之年》面世,七天突破100万册,创日本文学史上最快突破100万册的纪录。写作之余,热衷翻译英语文学、跑步、爵士乐等。
卡特·曼施克(Kat Menschik)
德国画家。2007年获特洛伊斯多尔夫图画书大奖。
施小炜
翻译家、学者,旅日多年。译有《老师的提包》、《1Q84》、《当我谈跑步时,我谈些什么》、《天黑以后》、《没有色彩的多崎作和他的巡礼之年》等。
悬疑小说《图书馆奇谈》媒体评论:《图书馆奇谈》的背景是一片狭小的地下空间,但是发生在那里的故事,无论是时间还是空间都极富深度。这是一部充满魅力的作品。——卡特·曼施克
卡特·曼施克独到的眼光和精准犀利的笔触,每一次都让我为之叹服。她描绘的鲜明而极富想象力的黑暗地下世界,无疑和我的小说世界十分吻合。——村上春树
《图书馆奇谈》将童话世界引入艺术圣境。不一样的插画风格为小说营造了独特的氛围,非常欣赏曼施克与村上先生的世界观。——于一
美丽的插图。奇幻的故事,新月的夜晚,少年的梦与世界。这就是《图书馆奇谈》——吉本静子