轰趴是英文“HomeParty”的译音,指的就是家庭派对。来的都是亲密好友,吃的都是家中美食,玩的都是有趣游戏,不用担心衣冠不整,不用端着姿态走路,往舒适的沙发里一躺,悦耳的音乐中,人人都是“派对动物”。很多人都“轰趴”过,不同的是,过去年代的人们可能在节假日里,苦于无处可去,无处可消遣,所以才不得不“轰趴”。而现代人的“轰趴”似乎带一点返璞归真的味道,当外面的世界逐渐变得喧嚣,很多人开始选择心灵的自由和宁静。
我不爱凑热闹,也不太爱出门,所以一直喜欢家庭聚会。在心情放松的假日里,在自己整理得干净、清爽的家里,请来三五好友,喝喝茶,聊聊天,唱唱歌,吃吃饭,谈谈生活,侃侃大山,这样的一种度假方式曾经被我的个别同事说为“落伍、老土”。
现在我们越来越感觉聚会是件愁人的事情了,一提起聚会,大家就会兴奋的不得了,随后眉头就皱起来了,我们去哪呢?
其实派对真正的主旨还是让人舒服、放松,所以最理想的是10人以内,双数的人数比较合适。都是平时最熟悉的朋友,让每个人都不会有拘束感。至于主题吗,无所谓,就是听着音乐或者聊天或者一起发呆。aIhUaU.com
与其常去的歌厅,饭店之类的地方聚会以外,家则是最好的选择了。
轰趴源于英文词组“HomeParty”,本意是家庭聚会,即把参与者都轰到趴下的聚会,现在的轰趴已经引申为“自己人的随性小派对”,在台湾时与性乱、色情、同性恋、毒品、爱滋病等有关系。